В Махачкале только что увидела свет новая книга известной лезгинской поэтессы Гулангерек Ибрагимовой: в сборник «Ожидание» вошли более ста стихотворений. Тематика книги широка – здесь и стихи о родном крае, о природе, о подвигах земляков автора, и философские размышления, и стихи для детей. Но, пожалуй, центральное место в сборнике занимают произведения, посвященные матери.
«Надо отметить, что тема матери имеет большую историю в мировой поэзии: она прошла все этапы развития словесности, – замечает в предисловии к книге известный дагестанский поэт и публицист Билал Адилов. – Сказать что-либо новое по этой теме крайне сложно. Но Г. Ибрагимовой это удается».
Подтверждают сказанное многие стихотворения из новой книги. Вот, к примеру, замечательное произведение под названием «Приснилась мама мне…»:
Приснилась мама мне. Она сидела
Печальна и безмолвна… И во сне я
На мать свою лишь издали глядела,
Ни крикнуть, ни приблизиться не смея.
О чем ты, мама, думала? Быть может,
Сказать желала то, что не успела?
Сложила стих тебе я. Он поможет
Тебе понять, что крикнуть я хотела:
«Спасибо, мама!.. Буду до могилы
Я помнить дар твой – жизни дар счастливый.
Спасибо, что вскормила и взрастила
И воспитала верной и правдивой.
Ты не со мной… Пребудь же вечно юной
Под куполом сияющего рая.
Я твердо знаю: этот мир подлунный
У ног твоих святых – как пыль пустая!..»
И таких пронзительных стихотворений в сборнике «Ожидание» немало. Жаль, конечно, что книга вышла в свет ограниченным тиражом и распространяется пока лишь в пределах Дагестана. Но будем надеяться, что новые поэтические сборники Гулангерек Ибрагимовой обретут более широкого читателя, выйдут на общероссийский уровень.
За исключением нескольких стихотворений, все произведения, опубликованные в книге, перевел на русский язык живущий в Ярославле известный российский поэт-переводчик Евгений Чеканов.